音有所感系列
| 歌曲名 | 翻译 | 链接 |
|---|---|---|
| 僕が死のうと思ったのは | 曾经我也想过一了百了 | /archives/214 |
| あくあ色ぱれっと | aqua 的调色盘 | /archives/219 |
| 恋の押し売り | 恋爱推销 | /archives/220 |
| 17さいのうた | 17 岁的歌 | /archives/224 |
| drop | 坠入爱河 | /archives/230 |
| 生きるを選んだ私へ | 致选择活下去的自己 | /archives/239 |
| rainy lady | 雨意未晴 | /archives/249 |
| 恋しくなったら手を叩こう | 想谈恋爱的话就拍拍手吧 | /archives/250 |
| pris-magic! | 棱镜魔法! | /archives/260 |
| こんなに素晴らしい世界で | 在这如此美妙的世界 | /archives/270 |
引言
初次遇见这首歌是在面试结果发布之前,那个时候的自己是处于低谷忐忑不安的,不过被筛选时候出现恐惧的心情什么的倒也正常吧,所以当时随机推荐到这首的时候刚开始当然是先欢喜,可立马就是恐惧了
是呀,合格了的话确实是如此美妙的世界不是嘛,往近了说是结束了被选择的恐惧,往远了说代表未来通向了无限的可能,所以很美妙啦
可是没合格呢,我还可以体验到这份美妙吗,另谋出路相比也是度过一个 “确定” 的人生吧,一切都确定了还如何美妙呢
不过说回歌曲,我也因此得知了一款新音游《ワールドダイスター 夢のステラリウム (ユメステ)》,该曲便出自该游戏,不过很可惜啊,其他的曲子并不是很喜欢,所以也并没有让我开始对游戏产生兴趣
整体的翻译感想来看的话,像是那种怎么说呢,Ear Candy 的感觉吧,也可能是我水平不够,有些地方确实不知道有什么关联,不过确实是让心情好起来的不错的歌曲,配合游戏打起来也超棒的感觉
歌曲视频
歌词
こんなに素晴らしい毎日が 続きますように!
让这么美好的每天持续下去!
天気図は雪模様 今日は一番可愛い私で
天空仿佛要下雪,关于今天最可爱的我
教えて 君は何を思ってるの?
告诉我,你在想什么呢?
わかってる筈なのに 何故か少し気になってしまうね
明明知道的说,为何还是会有点在意呢
気付いてる?こんなにも近くにいるよ
注意到了吗?就在这么近的地方哟
一緒に居ると悩みだって
“在一起会有些烦恼”呀
「たいしたことじゃない」そう思えたんだ
“并不是什么大事”之类的想法
ねえ、君が迷う理由はどこにあるんだろう
呐,你迷茫的原因一定就在哪里存在吧
だからお願いSnow magic 叶えて見せて
所以说,拜托啦,雪魔法,试着实现看看吧
胸に秘めたこの思いを
把胸中这份秘密的想法
心溢れてしまいそうで焦ってしまうよ
像是溢出来似的焦躁起来吧
だけどお願いSnow magic 離れたくない
所以说,拜托啦,雪魔法,不想要离开
何気なく重ねた日々が
让不经意重叠的每一天呀
「ひとつひとつ大切になっていくんだよ」って
像是“每一天都珍视起来”
そう笑うんだ Yeah!
那样笑起来吧 耶!
待ちわびた雪景色 寒さよりも楽しい私です!
焦急等待的雪景,相较于寒冷更快乐的是我
見ていて 君をもっと夢中にさせたいんだ
请看看吧,想让你更加沉浸呀
笑顔を照らすイルミネーション
被笑容映照着的灯光
変わらない?だけどどこか寂しげで
没有改变吗?可能是哪里有点寂寞呢
言えそうで言えない距離がこんなにもどかしい
好像可以说又不能说的距离,真是令人着急啊
だからお願いSnow magic 素直にさせて
所以说,拜托啦,雪魔法,让我坦率一点吧
君の為に出来る事を
把为了你而做的事
優しいそんな一言で 泣きそうになる
用温柔的一句话,像是要哭出来一样
悩みとか尽きないけれど
烦恼之类的虽然没有尽头
自分らしさの意味 探すんだ
但正是要去寻找自己风格的意义
だけどこれはきっと「大丈夫」じゃない
不过这绝对不是轻轻的“没关系的”
知らず知らず君の名前を呼んでしまうんだ
不知不觉间又叫了你的名字
だから君にSnow magic 教えてみせて
所以说,对你用,雪魔法,试着告诉我吧
胸に秘めたその思いを
将内心埋藏的那份思念
明日は飛びっきりの笑顔に出逢えるように
变成明天无法止住笑容的相逢吧
だけど今はSnow magic 頼ってみたい
所以说,现在就,雪魔法,想要拜托你
澄んだ空に輝く星に
向明朗的天空上闪耀的星星
「こんなに素晴らしい今日という日が続きますように」
“希望如此美妙的今天可以一直持续下去”
そう願うんだ Yeah!
就这样拜托啦 耶!
(Make you happy. Make me happy.)
(使你开心,让我开心)
こんなに素晴らしい世界で
在这样美妙的世界里
いつだって君がいて 何だって語り合って
什么时候你在,一起说些什么
そうやって積み重ねて描いていく未来!
就那样积累描绘出未来!